If you call them or write to them in Welsh, they will deal with your enquiry in Welsh. If the staff member does not speak Welsh, they offer to transfer the call to a Welsh speaker when possible.
All of their marketing material are produced bilingually.
All of their website content and social media content is bilingual.
You can contribute in Welsh at their events and they deliver their activities in ways that encourage the use of Welsh language.
They have a number of staff, volunteers and trustees that can speak Welsh and they encourage staff, Volunteers and trustees to show the public who speaks Welsh with Iaith Gwaith resources.
They are committed to continuing to offer Welsh language provision
You can contact them by email or telephone in Welsh
You can access their fully bilingual Health and Care Learning Wales and Skills for Wales websites and the Wales web page bilingually
You can access all of their qualifications resources online in Welsh for Health and Care and Childcare and Construction qualifications. Also, some priority areas and qualifications have been translated and the resources are available on City & Guilds and ILM websites.
You will receive news about the contract qualifications bilingually
Follow the bilingual social accounts of their Health and Care, Childcare and Construction qualifications
All the organisations’ services will be advertised bilingually, whether in digital form on the website and social media, or on promotional material such as posters or stickers.
All members will have the opportunity to participate in all activities in their chosen language. Competitions such as entertainment and public speaking are held specifically through the medium of Welsh, in all other competitions, which are not naturally English or Welsh, participants will have the opportunity to compete in Welsh or English.
Cymru YFC works in collaboration with the Welsh Language Learning Center to increase the number of members and staff who learn Welsh. The create competition opportunities for Welsh learners, eg reciting for learners.
Staff, members, volunteers and the public can ensure that they receive services in Welsh, whether face-to-face or in the form of correspondence, with all material being sent bilingually.
Simultaneous translation equipment will be available for use at Welsh Council committee meetings. In sub-committee meetings, members are also welcome to contribute in Welsh or English, as desired.
All of their marketing materials are available in Welsh.
Their website is bilingual and their social media content is posted bilingually.
You can communicate with them in Welsh.
You can contribute in Welsh at their events as they provide simultaneous translation facilities.
They have Welsh speaking staff, volunteers and trustees and they also ensure access for staff, volunteers & trustees to receive Welsh language training and development.
They will communicate with you in your preferred language, Welsh or English.
You will be able to access all of their information, including philanthropy advice and grant-making processes, in English or Welsh.
You can communicate with them by phone in Welsh or English. If there is no Welsh speaker available by phone, they will arrange for someone to call you back as soon as possible.
They are able to offer media interviews in both English and Welsh.
Their social media channels are fully bilingual.
All of their newsletters, publications and marketing materials are bilingual.